Tłumaczenie "так долго как" na Polski

Tłumaczenia:

tak długo jak

Jak używać "так долго как" w zdaniach:

Я воспринял это нормально, потому как, когда живешь в городке... так долго, как я в этом, привыкаешь что все вокруг знают твое имя.
Nic sobie o tym nie pomyślałem, bo kiedy mieszka się w mieście... tak długo jak ja mieszkam w tym, każdy znałby twoje nazwisko.
Полагаю, так долго, как это сочтёт нужным Комитет.
Chyba tak długo, póki Rada uzna to za konieczne.
Но если я что-то знаю так это то, что надо быть с теми, кого любишь.....так долго, как только можешь
Ale jeśli czegokolwiek się nauczyłem to tego, że powinnaś mieć blisko siebie ludzi których kochasz jak tylko możesz najdłużej.
Не так долго, как я ждал тебя.
Nie tak długo jak ja na ciebie.
Разговаривай с ним так долго, как...
Zagadaj go na tyle długo, żeby...
Поэтому я собираюсь секрет хранить так долго, как только смогу.
Dlatego zatrzymam go tak długo dla siebie, jak to możliwe.
Я обещаю, я буду твоей маленькой девочкой так долго, как смогу.
Obiecuję. Zostanę twoją małą dziewczynką tak długo, jak mogę.
Когда вы будите парой так долго как Маршал и Лили, рассказывать историю "как мы встретились" будите как хорошо поставленный танец.
/Gdybyście byli w związku tak /długo jak Marshall i Lily, /opowiadanie historii poznania /ma się dokładnie wyćwiczone.
Можете рассказать мне, как вы продержались так долго? Как вы уцелели?
Możesz powiedzieć, jak udało ci się przeżyć przez tak długi czas?
Вы можете мне так долго, как вы хотите.
Możesz mnie mieć tak długo, jak zechcesz.
Задержи их так долго, как только сможешь Оливия, я тебя прикрою
Powstrzymujcie ich jak najdłużej. Olivia, będę cię krył!
Я уже собирался уходить, но когда ты заснула я осознал, что буду без тебя целую неделю, и я хотел смотреть на тебя так долго, как мог.
Chciałem iść, ale wtedy ty zasnęłaś, a skoro wyjeżdżasz na cały tydzień, chciałem patrzeć na ciebie najdłużej jak mogłem.
Она хочет, чтобя я приехала, и оставалась так долго, как захочу.
Chce, żebym przyjechała i została tak długo, jak mi się spodoba.
Надеюсь, будет не так долго, как в прошлый раз.
To nie zajmie tak długo, jak ostatni raz?
"Но вечно это не так долго, как я надеялся.
/Ale zawsze nie trwa tak długo, /jak miałam nadzieję.
Он пытался платить по кредиту так долго, как мог, но деньги в итоге закончились.
Starał się uporać z hipoteką, ale pieniądze w końcu się skończyły.
Я хочу быть с тобой, так долго как смогу.
I chcę być z tobą tak długo, jak będę mogła.
Займи его так долго, как сможешь.
Zajmij go na tak długo, jak tylko możesz.
Я ждала так долго, как могла, а потом поехала сюда.
Czekałam, ile się dało, a potem przyjechałam tutaj.
так долго как я буду у тебя.
Albo tak długo, jak będziemy razem.
Я живу в этом лофте так долго, как никто из вас!
Żyłem na tym poddaszu tak długo, jeśli nie dłużej, niż ktokolwiek inny.
Когда ты проживешь рядом с ворами так долго как я, ты научишься спать с одним открытым глазом.
Gdy żyjesz wśród złodziei tak długo jak ja, uczysz się jak spać z jednym okiem otwartym.
Задержи его так долго, как сможешь.
Zatrzymaj go tak długo, jak tylko dasz radę.
Я всегда знал, что каков бы ни был конец, я буду наслаждаться этим так долго, как возможно.
Zawsze wiedziałem, że bez względu jaki czeka mnie koniec miałem zamiar się cieszyć tak długo, jak tylko mogłem.
Warleggans будет кредитовать шахты так долго, как он процветает, но как только он начинает борьбу, они отозвать кредит и видел как он под.
Warlegganowie udzielą pożyczki kopalni, jak długo będzie prosperować, lecz kiedy zacznie mieć kłopoty, wycofają się i będą patrzeć, jak upada.
Ты можешь остаться в этом дне так долго как пожелаешь.
Możesz tu zostać tak długo, jak tylko zechcesz.
В связи с неприятными происшествиями как у вас дома, так и на работе, мистер Старк предлагает, чтобы вы и мисс Картер жили здесь так долго, как вам понадобится.
Z uwagi na nieszczęśliwe wypadki w pani mieszkaniu i miejscu pracy pan Stark zaoferował to mieszkanie pani i pannie Carter na tak długo, jak będziecie go potrzebować.
Джеймс слаб, и я должна помогать ему с дворянами так долго, как смогу.
James jest słaby, muszę mu pomóc ze szlachtą tak długo, jak będę w stanie to robić.
Держи во льду так долго, как сможешь.
Trzymaj je w wodzie, jak długo wytrzymasz.
Мы постараемся задержать их так долго, как сможем.
Spróbujemy ich odciągnąć na tak długo, jak tylko się da.
Я был отмечен Рэйной Круз и я буду бежать от ее так долго, как я живу.
Rayna Cruz mnie naznaczyła i będę uciekać przed nią tak długo, jak żyję.
Не так долго, как ты думаешь.
Nie tak, jak ci się wydaje.
Голова к голове Старайтесь держать мяч так долго, как вы можете.
Łeb w łeb Spróbuj utrzymać piłkę tak długo, jak możesz.
На самом нужно переворачиваться с левой стороны на правую, поддерживая эту обтекаемую позицию так долго, как только возможно.
ale obracając się w aerodynamicznym ułożeniu, z prawej strony na lewą, utrzymując tę pozycję jak najdłużej.
3.7243790626526s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?